Я уже давно отказалась от мысли о любви, когда познакомилась со Стивом, старым другом моего отца, на семейном барбекю. Наши отношения очень быстро стали серьёзными, и вскоре мы уже планировали свадьбу. Мне казалось, что я наконец нашла мужчину, которого ждала всю жизнь.
Но в брачную ночь я увидела кое-что, что полностью изменило всё.
Когда я подъехала к дому родителей, уже с улицы было видно, что весь газон заставлен машинами.
— Что ещё за чертовщина? — пробормотала я себе под нос, заглушая двигатель.
Я заранее приготовилась к очередному семейному сюрпризу.
Я взяла сумку, закрыла машину и пошла к дому.
Едва войдя внутрь, я сразу почувствовала запах жареного мяса и услышала громкий смех отца.
Я заглянула на задний двор.
Конечно.
Папа снова устроил спонтанное барбекю для коллег из мастерской.
— Эмбер! — радостно крикнул он мне, переворачивая бургеры в своём старом фартуке с масляными пятнами. — Иди сюда, выпей чего-нибудь! Тут только ребята с работы!
Я постаралась не вздохнуть.
— Скорее похоже, будто здесь собрался весь город, — пробормотала я, снимая обувь.
Но прежде чем я успела по-настоящему раствориться в привычном хаосе, раздался звонок в дверь.
Отец отложил лопатку и вытер руки о фартук.
— Это наверняка Стив, — сказал он вполголоса. Потом посмотрел на меня. — Ты ведь с ним ещё не знакома?
Я даже не успела ответить, потому что он уже распахнул дверь.
— Стив! — прогремел он. — Заходи! Ты как раз вовремя! Да, и позволь познакомить тебя с моей дочерью, Эмбер.
Я подняла глаза.
И сердце на мгновение замерло.
Стив был высоким, слегка небритым, по-мужски обаятельным. В его волосах уже пробивалась седина, а взгляд был одновременно тёплым и глубоким.
Когда он улыбнулся мне, по телу пробежало странное волнение.
— Рад познакомиться, Эмбер, — сказал он, протягивая мне руку.
Голос у него был спокойный и низкий.
Я пожала ему руку и вдруг остро осознала, насколько уставшей, наверное, выгляжу после долгой дороги.
— Я тоже рада.
Остаток вечера я никак не могла перестать наблюдать за ним.
Стив был из тех людей, рядом с которыми всем становилось спокойно. Он больше слушал, чем говорил, а когда кто-то начинал рассказывать, действительно вслушивался.
Каждый раз, когда наши взгляды встречались, во мне что-то дрогало.
Это было смешно.
Я годами даже не думала о любви.
Не после всего, через что мне пришлось пройти.
Я давно отказалась от мечты найти «того самого». Вместо этого сосредоточилась на работе и семье.
Но рядом со Стивом я впервые почувствовала, что, возможно, начать заново всё-таки можно.
В конце вечера я попрощалась со всеми и пошла к своей машине.
Разумеется, когда я повернула ключ, мотор только кашлянул и заглох.
— Прекрасно, — вздохнула я.
Я уже собиралась вернуться за отцом, когда услышала стук в окно.
Там стоял Стив.
— Проблемы с машиной? — спросил он с улыбкой.
— Не заводится, — устало ответила я. — Я как раз хотела позвать папу…
— Не переживай. Я посмотрю.
Он закатал рукава рубашки и принялся за работу.
Через несколько минут машина снова ожила.
Только тогда я поняла, что всё это время задерживала дыхание.
— Готово, — сказал он, вытирая руки тряпкой.
Я улыбнулась ему.
— Спасибо, Стив. Кажется, я у тебя в долгу.
Он пожал плечами.
— А если пригласишь меня на ужин, будем в расчёте.
Я на секунду застыла.
Это было приглашение на свидание?
Внутри тут же заговорил старый неуверенный голос, который всегда напоминал мне, почему нельзя снова подпускать кого-то слишком близко.
Но во взгляде Стива было что-то такое, из-за чего мне всё равно захотелось сказать «да».
— Да… ужин звучит хорошо.
И с этого всё началось.
Тогда я ещё не знала, что Стив окажется именно тем мужчиной, который будет нужен мне, чтобы исцелить сердце.
И не знала, насколько глубоко он однажды ранит меня.
Через шесть месяцев я стояла в свадебном платье перед зеркалом в своей детской комнате.
Всё казалось почти нереальным.
Мне было тридцать девять, и я уже давно перестала верить в сказки.
И всё же я стояла там — за несколько минут до того, как стать женой Стива.
Свадьба была маленькой и простой. Пришли только самые близкие родственники и друзья.
Именно так мы и хотели.
Когда у алтаря я смотрела Стиву в глаза, меня охватило странное спокойствие.
Впервые за много лет я ни в чём не сомневалась.
— Да, — прошептала я со слезами на глазах.
— Да, — хрипло ответил Стив.
И так мы стали мужем и женой.
В тот вечер, когда все объятия, поздравления и бокалы шампанского остались позади, мы наконец остались вдвоём.
Дом Стива… теперь уже наш дом… был тихим.
Я пошла в ванную, чтобы переодеться во что-то более удобное.
На душе у меня было легко.
Потом я вернулась в спальню…
И застыла на месте.
Стив сидел на краю кровати спиной ко мне.
И разговаривал с кем-то.
С кем-то, кого там не было.
— Я хотел, чтобы ты это увидела, Стейс, — тихо сказал он. — День был идеальным… только жаль, что тебя не было рядом.
У меня похолодело внутри.
— Стив? — неуверенно прошептала я.
Он медленно обернулся.
На его лице мелькнула вина.
— Эмбер, я…
Я подошла ближе.
— С кем ты разговаривал?
Он глубоко вдохнул.
— Со Стейси. Моей дочерью.
Я просто смотрела на него.
Я знала, что у него была дочь.
И знала, что она умерла.
Но об этом… об этом он никогда не рассказывал.
— Она погибла в автокатастрофе вместе со своей матерью, — сказал он хриплым голосом. — Но иногда я всё ещё разговариваю с ней. Знаю, это звучит странно, но… я чувствую, будто она всё ещё рядом со мной. Особенно сегодня. Я хотел, чтобы она знала о тебе. Чтобы увидела, что я счастлив.
Я не могла произнести ни слова.
Горе Стива было почти осязаемым.
Но мне не было страшно.
Я не злилась на него.
Мне было только бесконечно жаль.
Жаль всего, что он потерял.
И того, что всё это время он нёс эту боль один.
Я села рядом и взяла его за руку.
— Я понимаю, — тихо сказала я. — Ты не сумасшедший, Стив. Ты просто скорбишь.
Он дрожащим выдохом выпустил воздух.
— Я должен был рассказать раньше. Просто боялся, что напугаю тебя.
— Ты меня не напугаешь, — ответила я и крепче сжала его руку. — У всех нас есть раны. Теперь мы будем нести их вместе.
В глазах Стива появились слёзы.
Я обняла его.
Я чувствовала в нём одновременно боль, любовь и страх.
— Может, нам стоит поговорить об этом с кем-нибудь, — прошептала я. — С терапевтом. Тебе не нужно дальше нести это одному.
Стив кивнул, уткнувшись лицом мне в плечо.
— Я думал об этом. Просто не знал, с чего начать. Спасибо, что понимаешь меня, Эмбер.
Я немного отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза.
— Мы справимся вместе.
И когда я поцеловала его, я знала, что так и будет.
Потому что любовь — это не про то, чтобы найти безупречного человека.
А про то, чтобы найти того, чьи шрамы ты готов нести вместе с ним.